Talking Points: What makes you a Hongkonger?

Talking Points: What makes you a Hongkonger?

Hate it when you can't talk back? Well, you can with Young Post. Have your say and share with students around Hong Kong

Andrew Wan, 13, Law Ting Pong Secondary School​​

The “Chinglish” – a mixture of Cantonese and English – that I use sometimes when texting my friends or talking to them face-to-face. For example, Hongkongers often pronounce the word “game” as “gam”, “coupon” is pronounced “quipon”. Hongkongers say “open the television” instead of “turn on the television”, “let’s go and see see” instead of “let’s go and take a look”, “have a dog there” instead of “there is a dog”, and so on.

Chinglish is a common language used by Hongkongers nowadays. I bet my native English-speaking teachers and classmates have no clue when they see our texts or hear us!

Kaur Mukhjot, 16. St Margaret’s Girls’ College, Hong Kong

Chinese is my second language and I consider myself more a Hongkonger than an American or an Indian. I have tonnes of local friends and I love Chinese food. What’s more, I celebrate traditional Chinese Festival more then Indian festivals. Last but not the least, for me, Eason Chan’s music is love, and that’s reason enough to consider myself as a Hongkonger.

Clara Chan Hoi-ying, 16, Wa Ying College

To me, speaking fluently in three languages makes me a Hongkonger. I see having Cantonese as our mother tongue as a privilege.

Although Cantonese is used in southern China and other Asian countries, there are still some slang terms and euphemisms unique to Hong Kong people, which I am very proud of. For example, “hea” means “laidback”.

Furthermore, Cantonese is said to be one of the most difficult language to learn, so mastering Cantonese is a great achievement, and adds to what makes me a Hongkonger.

Benjamin Oh, 14, Chinese International School

Some say that it’s a love for yum cha. Some say it’s the ability to tolerate the busy streets of Wan Chai. Others say that it’s an enjoyment of Cantonese soap operas.

In my opinion, it’s none of the above. Just because you act like a Hongkonger doesn’t make you a Hongkonger, and similarly, just because you are a Hongkonger doesn’t neccessarily mean you act like one.

Being a Hongkonger has no requirements, no criteria, no rubric. If you believe that you’re a Hongkonger, then you are. And that’s all.

Anita So Yuen-tin, 15, PLK Ma Kam Ming College

This is a meaningful question. I strongly believe that having the freedom of speech makes me a Hongkonger. In Hong Kong, everyone can live as they wish. According to the Basic Law, no one should criticise others for their religion or their political beliefs. Because of this, Hong Kong is one of the most open-minded and liberal cities, and one in which I am proud to reside.

In our next Talking Points, we will discuss:

After you graduate, will you work in Hong Kong?

We are now accepting answers from readers for this new topic. To take part, email your answer with your name, age and school, along with a nice, clear selfie (make sure it's not blurry), to by Monday lunchtime next week. Be sure to include "Talking Points" in the subject line.

This article appeared in the Young Post print edition as
What makes you a Hongkonger


To post comments please
register or